atât... cât... Almanca

4 çeviriler
Çeviri Bağlam Ses
yaygın
🇩🇪 Atât el, cât și ea au participat la întâlnire.
🇩🇪 Sowohl er als auch sie haben an der Besprechung teilgenommen.
🇩🇪 Atât timpul, cât și resursele sunt limitate.
🇩🇪 Sowohl Zeit als auch Ressourcen sind begrenzt.
resmi
yaygın
🇩🇪 Prețul variază, atât în funcție de sezon, cât și de ofertă.
🇩🇪 Der Preis variiert je nach Saison und Angebot.
🇩🇪 Calitatea, atât în funcție de material, cât și de producător, poate diferi.
🇩🇪 Die Qualität hängt sowohl vom Material als auch vom Hersteller ab.
günlük kullanım
yaygın
🇩🇪 Atât mai mult, cât și mai puțin, depinde de situație.
🇩🇪 Je mehr, desto mehr hängt die Situation ab.
🇩🇪 Atât de mult pe cât te pot ajuta, voi încerca.
🇩🇪 Je mehr ich kann, desto mehr werde ich versuchen.
edebi
yaygın
🇩🇪 Atât în cazul contractului, cât și în cazul legislației, trebuie respectate anumite reguli.
🇩🇪 Sowohl im Vertrag als auch im Rechtssystem sind bestimmte Regeln einzuhalten.
🇩🇪 Atât partea reclamantă, cât și cea pârâtă au dreptul la apărare.
🇩🇪 Sowohl die klagende Partei als auch die beklagte Partei haben das Recht auf Verteidigung.
yasal