vermachen Almanca
3 çeviriler
| Çeviri | Bağlam | Ses |
|---|---|---|
|
resmi
🇫🇮 Hän vermachtaa omaisuutensa lapsilleen testamentissa.
🇩🇪 Er vermacht sein Vermögen seinen Kindern im Testament.
🇫🇮 Isä vermachtasi talon minulle.
🇩🇪 Mein Vater hat mir das Haus vermacht.
🇫🇮 Kirjailija vermachtasi arkistonsa yliopistolle.
🇩🇪 Der Schriftsteller vermachte sein Archiv der Universität.
|
oikeudellinen, resmi | |
|
yaygın
🇫🇮 Isä vererbesi minulle suvun maatilan.
🇩🇪 Mein Vater hat mir den Familienhof vererbt.
🇫🇮 Vanhemmat vererivät perheyrityksen lapsilleen.
🇩🇪 Die Eltern vererbten das Familienunternehmen ihren Kindern.
🇫🇮 Hän vererbesi rahansa hyväntekeväisyyteen.
🇩🇪 Er vererbte sein Geld der Wohltätigkeit.
|
yleinen, oikeudellinen | |
|
yaygın
🇫🇮 Hän jätti lapsilleen suuren perinnön.
🇩🇪 Er hinterließ seinen Kindern ein großes Erbe.
🇫🇮 Isä jätti minulle vanhan auton.
🇩🇪 Mein Vater hat mir ein altes Auto hinterlassen.
🇫🇮 Taiteilija jätti jälkeensä monia teoksia.
🇩🇪 Der Künstler hinterließ viele Werke.
|
yleinen, günlük konuşma dili |