vorrecht Almanca
3 çeviriler
| Çeviri | Bağlam | Ses |
|---|---|---|
|
eski
🇫🇮 Hänellä on erityinen vorrecht perheessä.
🇩🇪 Er hat ein besonderes Vorrecht in der Familie.
🇫🇮 Vorrecht antaa hänelle etuoikeuden päättää asiasta.
🇩🇪 Das Vorrecht gibt ihm das Vorrecht, über die Angelegenheit zu entscheiden.
|
oikeudellinen, resmi | |
|
yaygın
🇫🇮 Tämä on hänen henkilökohtainen privileginsä.
🇩🇪 Das ist sein persönliches Privileg.
🇫🇮 Johtajilla on usein erilaisia privilegejä.
🇩🇪 Führungskräfte haben oft verschiedene Privilegien.
|
yleinen, resmi, oikeudellinen | |
|
nadir
🇫🇮 Aatelistolla oli erilaisia vorrechte keskiajalla.
🇩🇪 Der Adel hatte im Mittelalter verschiedene Vorrechte.
🇫🇮 Vorrecht liittyi usein verovapauksiin.
🇩🇪 Vorrecht war oft mit Steuerbefreiungen verbunden.
|
historiallinen, resmi |